Bien, si vous ne le savez pas encore, les Jeux Olympiques D'hiver 2010 commencent à Vancouver demain, ou aujourd'hui alors que vous le lisez. Et pas fait seulement la famille de Pèlerin de Prépresse vivant à Vancouver, nous vivons en plein milieu de Vancouver, comme Principal et Roi Edward, que si vous Google-faites-la-carte, vous verrez que nous sommes pas mal le point mort dans le milieu de Fourgon de métro.
Donc j'ai tiré les gosses de l'école cet après-midi donc ils pourraient regarder le relais de flambeau Olympique. Au début ils ont été si excités ils pourraient se contenir à peine, mais alors ils se sont rendus compte que l'observation du relais de flambeau a voulu dire de quitter la maison et ne pas jouer aux jeux sur le Wii. Donc un pot-de-vin était dans l'ordre.... So a bribe was in order....
Parapluies! Oui, ici sur la côte ouest, nous corrompons nos gosses avec de nouveaux parapluies luisants brillants. Alors nous prenons leurs photos avec un appareil photo merdique de 99$ du Wal-marché. Then we take their pictures with a crappy $99 camera from Wal-Mart.
De toute façon, nous avançons à la rue Cambie près de la 19ème Avenue, où le coureur de flambeau doit arriver à environ trois heures. Nous sommes au rendez-vous avec un bataillon élitaire de jeune ninjas, dont mon fils le plus vieil âgé 8, est un membre. Évidemment ils sont déguisés comme : Of course they are disguised as:
Les petits de loup c'est-à-dire les membres cadets de l'organisation de boy-scout. Vous voyez, ils doivent être déguisés autrement ils feraient paniquer le quartier. Mais vraiment, ils sont ninjas. Honnête. But really, they are ninjas. Honest.
Dans le susdit dessin, il y a un ninja dans le plein costume de camouflage. Voir si vous pouvez la chercher.
De toute façon, nous revendiquons une tache sur le trottoir et attendons patiemment. Bien, les garçons attendent patiemment, mais ma fille, qui est l'entraînement d'être un supermodèle, décide de mettre sa meilleure imitation de Naomi Campbell et lance une crise de hissy. (Aucunes photos prises). (No pictures taken).
Bien, si finalement ils ferment la route et mon fils du milieu ne peut plus jouer le poulet avec SUVs entrant. Mais c'est le flambeau ? Non... qu'est-ce que c'est? Oh ma bonté, c'est... c'est... No...what is it? Oh my goodness, it's... it's...

Les sponsors de défilé de relais de flambeau Olympiques!
!!Permettez-moi de vous dire, rien ne me symbolise les jeux plus que le chariot de sponsor, complet avec swag libre. Sauf que je m'agrippais à une fille gémissant de 3 ans (pas dans le dessin), donc je ne pouvais pas courir en avant et saisir un de ces drapeaux du Canada libres épatants.
À propos, le premier chariot de sponsor était le Coca-Cola. Saisissez un coke et un sourire. Je voudrais apprendre au monde à chanter. Buvez le Nouveau Coke. Personne ne m'a payé pour écrire le dernier paragraphe. I'd like to teach the world to sing. Drink New Coke. Nobody paid me to write the last paragraph.
Maintenant le deuxième chariot de sponsor était RBC, ou la Banque Royale du Canada.

Maintenant je ne dirais pas que RBC est suffisant ou n'importe quoi comme ça, mais leur nouvelle devise de compagnie est : "oui, Nous sommes solvables parce que nous n'avons pas laissé crackheads ou les gens sur le bien-être sortent des hypothèques comme certaines banques *cough* américaines *cough*.""
De toute façon, après que les camions de sponsors sont repartis, ils ont ouvert la route à la circulation et mon fils du milieu pourrait commencer à jouer le poulet avec les voitures dans la voie passagère de nouveau.
Finalement, un autre défilé, cette fois c'est l'affaire réelle :

Je suis pompé, je dis à mes gosses que c'est "l'événement étant une fois dans la vie". Ne pas être manqué. Et le wifey me dit alors que Rachel a besoin d'aller le pipi. Maintenant. Heureusement, il y a un Starbucks de l'autre côté de la rue et il est facile de traverser en dehors des passages piétons quand les seules voitures sur la route sont des véhicules de la police. Bien, nous nous dépêchons à la sirène verte, faisons nos affaires et nous dépêchons en arrière juste à temps pour recevoir les claquements : And the wifey then tells me that Rachel needs to go pee. Now. Fortunately, there is a Starbucks on the other side of the street, and it's easy to jaywalk when the only cars on the road are police vehicles. Alright, we hustle over to the green mermaid, do our business, and hustle back just in time to get the snaps:

Maintenant nous aurons deux semaines de fermetures routières et une incapacité d'ordonner le sushi de notre restaurant préféré à cause des rouleaux de la ville scaffing tout le thon cru (le patinoire frisant est environ 4 blocs de notre maison).
Ne le manquerait pas pour le monde.
Plus de postes pour venir.
Plus De benji49
- Dix Raisons Pourquoi Prinergy est Toujours Mort
- Le travail dans la Prépresse | H1N1 dans le Lieu de travail
- L'Avenir de Prépresse : Expansion de la Bulle Virtuelle
benji49 Recommande
- L'ACNÉ LIBRE DANS TROIS JOURS (stanfieldsk)
- Les nouveaux Changements dans l'Algorithme de Google (longtailedkeyword)











{1 commentaire … l'a lu ci-dessous ou ajoute un}
LE DISC-JOCKEY de merci, qui était une grande façon de commencer mon vendredi matin ici dans RI. Appréciez les Jeux Olympiques – et le temps de Vancouver dans le projecteur.
Dan